bg-head-3

บทความ

จีนศึกษา วันอังคารที่ ๒๙ ต.ค.๖๒ ข้อมูลวิเคราะห์เกี่ยวกับการเน้นย้ำแนวคิด “การมีอนาคตร่วมกัน” ของผู้นำจีน

ซึ่งมีประเด็นที่น่าสนใจดังนี้

๑. เมื่อวันที่ ๒๖ ต.ค.๖๒ ที่นครกว่างโจว ในการประชุมนานาชาติกว่างโจวในประเด็น “อ่านจีนให้เข้าใจ” ปี ๒๐๑๙ ได้เริ่มต้นขึ้น โดยประธานาธิบดี สี จิ้นผิง ได้ส่งจดหมายแสดงความยินดีการเปิดประชุม ความว่า ปัจจุบันกระแสโลกาภิวัตน์ทางเศรษฐกิจกำลังพบอุปสรรคบ้าง แต่ไม่อาจจะสวนกระแสได้ ประเทศต่าง ๆ มีผลประโยชน์ที่เกี่ยวโยงกันนับวันมากยิ่งขึ้น “การมีอนาคตร่วมกัน” นับเป็นกระแสหลักของโลก การสร้างสรรค์ชีวิตที่ดีงามยิ่งขึ้นอย่างต่อเนื่องนั้น เป็นความปรารถนาร่วมของประชาชนทั่วโลก จีนเป็นผู้ได้รับผลประโยชน์จากกระแสโลกาภิวัตน์ และเป็นผู้สร้างผลงานด้วย จะยืนหยัดเดินบนหนทางการพัฒนาอย่างสันติอย่างเด็ดเดี่ยวแน่วแน่ต่อไป ใช้ยุทธศาสตร์ที่เอื้อประโยชน์แก่กันและเปิดประเทศ เพิ่มการทุ่มเทกำลังในการพัฒนาเศรษฐกิจโลกอย่างเปิดกว้างต่อไป ร่วมกับประชาคมโลก ผลักดันให้กระแสโลกาภิวัตน์ของเศรษฐกิจโลกเป็นไปในทิศทางที่เปิดกว้าง เอื้ออารีกัน แบ่งปันผลประโยชน์ มีความสมดุลและได้รับผลประโยชน์ด้วยกัน ทำให้กระแสโลกาภิวัตน์ทางเศรษฐกิจโลกนำความผาสุกให้กับประชาชนทั่วโลกมากยิ่งขึ้น

๒. ในช่วงเวลาเดียวกันนั้น ในเวทีการประชุมสุดยอดขบวนการไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดครั้งที่ ๑๘ ที่จัดขึ้นเป็นเวลา ๒ วัน ได้สิ้นสุดลงที่กรุงบากู เมืองหลวงของอาเซอร์ไบจาน โดยที่ประชุมได้ผ่านแถลงการณ์บากูที่เกี่ยวกับการชี้นำการพัฒนาในอนาคตของขบวนฯ เน้นการเพิ่มพูนพลังและประสิทธิภาพ ผลักดันระบอบพหุภาคี ส่งเสริมสันติภาพและการพัฒนาของภูมิภาค รวมทั้งประเทศสมาชิกจะยืนหยัดวัตถุประสงค์ของขบวนการฯ อย่างต่อเนื่อง ใช้ความพยายามสอดคล้องกับความจริงทางภูมิรัฐศาสตร์ใหม่ของโลก เพิ่มพูนพลังของขบวนการให้มากขึ้น ประเทศสมาชิกต่าง ๆ มีความสามัคคี ร่วมแรง ร่วมใจกันรักษาผลประโยชน์ของประเทศกำลังพัฒนา เพื่อสร้างสรรค์ระบบการบริหารโลกที่เที่ยงธรรม ให้อภัย โปร่งใส และมีประสิทธิภาพสูง

บทสรุป
มีการผลักดันและขยายผลแนวคิด “การมีอนาคตร่วมกัน” ของผู้นำจีน โดยนายหวัง อี้ มนตรีแห่งรัฐและ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศจีน ที่เน้นว่า ต้องมีการทบทวนกฎบัตรและหลักการของสหประชาชาติ เพื่อยึดถือในกฎระเบียบพื้นฐานของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ รวมพลังกันต่อต้านลัทธิเอกภาคีนิยมและการกระทำที่รังแกประเทศอื่น ๆ อันเป็นการรักษาบทบาทและศักดิ์ศรีของสหประชาชาติ ทั้งนี้ เนื่องจากการยืนหยัดแนวคิดพหุภาคีและความเป็นภูมิภาคเดียวกัน มีความหมายสำคัญยิ่งต่อการผดุงสันติภาพ ความมั่นคงและความเจริญรุ่งเรืองของภูมิภาคและทั่วโลก

ประมวลโดย พลตรี ไชยสิทธิ์ ตันตยกุล
ข้อมูลจากเว็บไซต์

https://www.chinadaily.com.cn/a/201910/26/WS5db40eaea310cf3e35573c5e.html

http://thai.cri.cn/20191026/817fac57-ea05-2583-67d9-68b94b57dd13.html

http://thai.cri.cn/20191027/fb2ccc9e-3c23-11c7-2ef2-35048d2fc3c0.html

http://thai.cri.cn/20191023/c5c03596-5d93-4696-896b-254d6cf95a4e.html

http://thai.cri.cn/20190911/c9491529-a111-53f0-5976-df47e4874aa8.html

http://thai.cri.cn/20181115/4d2694c3-1973-30e8-722e-467b380c7623.html

http://www.china.org.cn/china/2019-10/26/content_75342576.htm

http://www.xinhuanet.com/english/2019-10/27/c_138507042.htm